Siempre fui bastante buena en ortografía. Y tenía un vocabulario bastante extenso. Dicen que por leer mucho. (En mi casa una forma de castigarnos era esa...sin leer; por cierto, a pesar de lo del cine y la lectura..juro que éramos absolutamente normales)
Pero, como todo, la falta de práctica... hace que haya relajado mucho mis costumbres. Así que mi vocabulario está mandado por un montón de expresiones que dicen todo y no quieren decir nada. Y mi ortografía, a veces, deja mucho que desear.
Así que quiero pediros un favor. Cuando veo una entrada de alguien con una falta llamativa me gustaría decírselo porque depende de quien sea el autor del blog me da la sensación de que le gustaría ser advertido.
A mí me gustaría que me lo dijeráis ... y aún lo voy a poner más fácil... y a lo mejor hay alguna regla nemotécnica de esas que me ayuden (podría buscarlo en google, pero no me apetece). Tengo un problema a la hora de escribir si no / sino.. nunca sé si lo estoy utilizando bien...y, especialmente, que / de que... aquí sí que peco muchas veces,ya sea por defecto o por exceso.
Así que os pediría que fueséis conmigo la profe de lengua esa tan maja que teniais...la que enseñaba sin ensañarse.
Pero, como todo, la falta de práctica... hace que haya relajado mucho mis costumbres. Así que mi vocabulario está mandado por un montón de expresiones que dicen todo y no quieren decir nada. Y mi ortografía, a veces, deja mucho que desear.
Así que quiero pediros un favor. Cuando veo una entrada de alguien con una falta llamativa me gustaría decírselo porque depende de quien sea el autor del blog me da la sensación de que le gustaría ser advertido.
A mí me gustaría que me lo dijeráis ... y aún lo voy a poner más fácil... y a lo mejor hay alguna regla nemotécnica de esas que me ayuden (podría buscarlo en google, pero no me apetece). Tengo un problema a la hora de escribir si no / sino.. nunca sé si lo estoy utilizando bien...y, especialmente, que / de que... aquí sí que peco muchas veces,ya sea por defecto o por exceso.
Así que os pediría que fueséis conmigo la profe de lengua esa tan maja que teniais...la que enseñaba sin ensañarse.
26 comentarios:
uffff ya sabes que no puedo ayudarte... yo soy un auténtico desastre, es más, se que pongo muchas faltas, y me da que nadie me dice nada por no herirme... pues yo también quiero que me corrijan!!!
A mí también me da mucha rabia empezar a poner faltas de ortografía porque en el colegio nunca tenía ninguna (también me decían que era porque leía mucho, y creo que es verdad, porque mi hermana no lee nada y mete unas patadas al castellano que te lloran los ojos). Así que desde aquí te apoyo y hago un llamamiento para ser corregida también cuando meta la "gamba", jeje.
Gran idea Maba!!
Besossssssss
sí, en general, nadie quiere corregir faltas. Nos sentimos mal por hacerlo.
Yo lo agradezco. De hecho, lo pido.
y te voy a corregir una... en tu blog, a la derecha, en datos personales: "Lo reconozco,
ha estas alturas decir que yo no escribo, es ir demasiado lejos"
esa ha...es sin h..a estas alturas.
perdona que te lo diga pero es que.. me da una rabia vértela!
besos guapa!!!
Pru: gracias.. vamos a ser la modesta liga de la ortografía!!!
besos
UYYY!!! ME APUNTO A LA DEMANDA!!! Por favor, sé que yo alguna vez he puesto echar de menos con h y tengo verdaderos problemas con el porque en todas sus variantes... Para mi mayor vergüenza, últimamente tengo dudas con las terminaciones de los verbos... y si me doy cuenta lo pongo en Word, pero seguro que he puesto barbaridades sin querer.
Prometo avisarte si encuentro algo en tus entradas, y te pido por favor que hagas lo mismo con las mias.
Un besazo,
Gema
puuuuuuuuuuuuf
anda que no pides
a mi ahora así, de repente, se me ocurre que el sino todo junto es como algo suave
"no quisiera que me dejaras, sino que toda la vida me acompañaras"
y el si no, es mucho más tajante
"si no te estás quieto te partiré la cara"
:D:D:D
el queismo y el dequeismo, son súper chungos
yo entiendo que hay que decir
"me he dado cuenta de que las rosas son de muchos colores"
porque me he dado cuenta de algo, de qué, de que las rosas son de muchos colores
¿que la gente dice
me he dado cuenta que las rosas son de muchos colores? sí, pero me suena fatal
"me he dado cuenta de que si llego tarde perderé el tren"
y la gente suele decir
"me he dado cuenta que si llego tarde perderé el tren"
pero de qué te has dado cuenta???
de que si llego tarde, perderé el tren, no???
pero cuándo utilizar el que o no, ni idea
lo siento, pero hasta aquí mis limitaciones
:D
besitos!!
he vuelto!!!!!!!!!!
tengo muchas entradas atrsadas, pero ya me las he leído todas.
Del tema orto (que cuando lo he leído me he imaginado otra cosa, porque el orto argentino es algo un poco menos cultural y más escatológico...) comparto todo, la manía ante las faltas de ortografía (me enamoro de un hombre si no las tiene).
De la diferencia entre si no y sino, te diré el truquito que me dio mi tía filóloga, que de ésto entiende un rato.
- Es si no cuando o es una cosa o la otra. Por ejemplo: Si no vienes, voy yo.
- Es sino cuando más o menos significa "luego". Por ejemplo: No te digo una cosa, sino todo lo contrario.
En cuanto a lo de QUE y DE QUE, te diría lo mismo que dependedeldia. Yo lo que hago es preguntarle al verbo si necesita la preposición. Te das cuenta DE algo y agradeces ALGO. Entonces en el primer caso es DE QUE y en el segundo, DE.
De todos modos, yo le preguntaría a Roxana, que de esto sabe mucho.
Ah!! y que sepas que me he puesto a cantar y bailar. Qué viva María Jiménez!!!! Me encanta!!!! es un mito
mil besos
A mi me pasa igual... me molestan mucho las faltas de ortografía, intento en mis post no tenerlas, de hecho los repaso muchísimo antes de publicar.
Si veo alguna en algún post tuyo, te lo haré saber, sabiendo ya de antemano que no te molesta.
Un saludo!
Hola Maba, yo era buenísima en gramática y ortografía pero con el paso del tiempo hay determinadas cosas que no requerdo, por ejemplo las que tu dices, y las tildes, que me traen a mal vivir. Necesito un curso de reciclaje, así que creo que no voy a ser de muy buena ayuda.
Muchos besos wapa
jajja maba si yo lo digo es por algo!! ahora mismo voy a corregirlo!!
Mira con la iglesia hemos topao, no puedorrrr, me superan las faltas de ortografía, de verdad, no es q yo sea mas lista q nadie, pero es q es algo q me supera. Igual q los acéntos. A veces me dicen q soy un poco excesiva, pero es q es algo q puede conmigo. Y cometerlas seguro q las cometo, pero es q hay cosas q no tienen perdón de dios, como poner hola sin h, o cosas de estas. Por Diossssss. Así q no te preocupes, en cuanto vea el mas minimo deliz te aviso :P
Besitos.
Hola guapa, que tu digas eso manda narices!!!! Yo el "si no" y el "sino" los llevo creo que bien, El "si no" separado es un condicional, El "sino" es el efecto contrario, creo...jajjaajjaja. Lo curioso es que pienso que a todas nos han entrado este tipo de dudas a raiz de tener un blog, es curioso pero es asi. Yo hay 2 que me traen por la calle de la amargura, Que alguien me diga cuando co.... lleva acento la palabra mas y cuando no!!!!!! Y otra como decidir si pongo Porque, por que o por qué!!!!!! El resto creo que más o menos cumplo aunque alguna cagada siempre hago. Por cierto reina, pasaté por mi blog, he llegado a tus tierras, y me hace mucha ilusión. Besos, Lu
Hombre, el leer ayuda mucho para no tener faltas, pero al final todas caemos porque o escribimos a todo correr, o como hoy en dia cada vez se habla peor, pues eso se refleja a la hora de escribir.
Lo peor de mi son los puñ.... acentos, que como escribo a todo correr, pues me los voy dejando. Aunque seguro que alguna falta me podeis sacar.
Tus preguntas creo que te las ha solucionado Cocó. Y de paso a las demás, jajajjaa.
Muchos besos guapa (yo tb lo se;)
Bea
Hola guapa, eso si que esta bien, digo lo mismo a la gente de mi entorno porque me da mucha rabia que se vayan acostumbrando a lo que digo mal o lo que suena un poco raro y que en general no me digan nada, total me entienden! A veces me entero de que llevo años diciendo algo mal por una persona que ni conozco. Si los demas te corrigen, mejoras y avanzas (pero bueno con modales!). No puedo poner tildes en las vocales salvo en la e con el teclado que tengo, pero me permitiré decirte que en tu entrada pusiste tildes en dijerais y fueseis y no llevan, teniais tiene una en la primera i pero creo que es mas bien un olvido! Lo de si no y sino, si lo piensas es francés te puede ayudar.
Sino = sinon (no vale para el sino que)
Pense à acheter une cartouche de cigarettes avant d'aller à Noirmoutier, sinon tu vas te ruiner en tabac cet été.
sinon + sujeto + verbo
Si no : Si + sujeto + ne + verbo + pas
Si tu n'écris pas pendant plusieurs jours, tu nous manques !
Nada mas, ahora me toca a mi cuando querais, pero no seais demasiado duros conmigo!
Laetitia: gracias...y haré lo mismo... yo para los verbos voy a la RAE (www.rae.com), tienen la opción de poner la conjugación completa.
dependeldia: gracias. Estoy juntando todas las ideas..y poniéndolas en orden. A ver si de una vez fijo estas normas y usos en mi cabeza!!!
Coco: sí, a ver si se asoma ...aunque voy a ir Leteo a provocarla!!
y la jimenez es muy, muy grande!!!
Luz: no me molesta en absoluto...lo que me molesta es cometerlas!!
Corven: sí... tantos dictados para qué?? para que las prisas nos pierdan!!
aunque: ya lo he visto corregido
sandra: gracias... así, así.. vamos a ser como una pequeña RAE, fijar, lijar y dar esplendor o algo así no??
Lu: lo he visto por arriba pero no he podido leerlo!!! y me ha hecho un montón de ilusión..ahora me paso!!
Bea: efectivamente, yo creo que se reduce básicamente a una cuestión de economía...escribimos rápido y sin fijarnos (anda, parezco una de mis profes de EGB!!!)
fifi: yo creo que si digo la verdad, es decir, que eres francesa y que "sólo" llevas cinco años aquí... la gente va a alucinar. Es impresionante como te expresas y por cierto tienes razón que pensarlo en francés, ayuda!
muchos besos y muchas gracias por la colaboración!!! sé que cuento con vuestra ayuda!
jajaja...se me ha ido la pinza..el lema de la RAE es:
limpia, fija y da esplendor..y no la barbaridad que puse en la respuesta a sandra...que es más graciosa pero incorrecta!
Voy algo apurada de tiempo ahora. Mañana te dedico una entrada al respecto...
Besos
:D
postbusta no, prebusta
hooooooooombre
:D:D:D:D
daniel nos gustaba mucho, de hecho, nuestras tres alternativas eran álvaro, daniel y sergio
pero deben ser las de todo el mundo, porque en un año, han nacido niños en nuestro entorno con esos nombres
:D
hoy estoy mejor
de momento
tía, he descubierto que mi ombligo ya se sale
y me da mucha grima
y además Fulanito me da rollidazos ahí mismo sin niguna consideración
en fin
porque le voy a querer más que a mi vida
que si no...
más besitos!
Roxana: iba a hacer una nueva entrada con los "resultados" pero espero por ti!! te puedo pedir, en un abuso de confianza algo que piden por aquí arriba? es la diferencia por qué, porque y porqué
dependeldia: jajaja...prebusta... el día de reclamar ortografía me estoy saliendo..voy de barbaridad, en barbaridad porque la del lema de la RAE.. me estoy empezando a traumatizar!
el ombligo.. lo tengo tan para dentro que casi no se salió (por suerte) aunque lo mío era tipo lo tuyo, es decir..una barriga de escándalo (de las que te faltan tres meses y te dicen que si ya estás a punto).
daniela se movía muchísimo y me encantaba...me dijo uno de los gines que eso era muy bueno.. la eché de menos, al principio..está genial verla fuera, claro; lo estás deseando pero... dentro es tan tuyo, tan protegido y tan seguro!
:D
porque el porqué de las cosas a veces importa, me pregunto por qué
:D:D:D:D
no sé, igual ayuda
más besitos
" els ocells de fons" = " los pájaros del fondo"
:P
intentaré tener esto más al día e irme pasando más por tu blog, que siempre es un gustazo :)
un beso!
uff
velasco nononono no
que es su primer apellido
:D
dependeldía: jajajaja...me parto con lo de Velasco!!! qué casualidad...pues como nombre es chulo pero ya te digo que no sé si se lo pondría a un hijo mío.
Ionini: gracias por la traducción!!
A mí me está pasando exactamente lo mismo. Antes de empezar la carrera escribía muy muy bien (modestia aparte) pero ahora... yo no sé si ha sido la formación extremadamente técnica o qué. El caso es que sigo leyendo bastante, aunque mucho menos que de pequeña.
si te pillo una falta de ortografía te la digo, pero después de leerte unos cuantos meses ya no creo que pase mucho... Y a la inversa, por favor, si ves algo mal escrito en mi blog, dímelo!
Muak
Ole!!Me apunto a esto!! Yo reconozco que hago un monton de faltas por escribir rapido...de esas de cruzar letras o tocar la contigua es que escribo en portatil..:P) Eso si, si meto alguna patada gorda me encantaria que me corrijan!!!
Jo, a mi tb me castigaban sin leer... Y eso sí que era duro.
Yo tengo cruces con el catalán (siempre escribo sólo en catalán en el trabajo) y sé que a veces hago faltas y muchas catalanadas. Si las encontráis,pues me gustaría saberlo.
Y tengo dudas con temas tipo:
Les dijo que...
Las dijo que...
Particularmente, "las" me suena fatal. Si es complemento indirecto debería ser "les", no? Pero dudo mucho cuando veo montones de gente con el castellano como lengua materna que escriben "las".
Publicar un comentario